2012年4月3日火曜日

2009 « 100 Voices


Mother Nature's Crying 母なる大地が泣いている
Lil Peppiリル・ペピ 7歳(2006年)

(コーラス)
Mother Natures crying, she's just so sad and blue
母なる大地が泣いている、悲しい悲しいって泣いている
Her tears just keep on falling, look what we've put her through
こぼれる涙がとまらない、僕らはなんてことをしたんだろう

(1番)
Question! What's going on in this world that we live in, too much taking and not enough giving
Mother nature keeps on crying, she's kind of sad cause the planet keeps dying I'm telling ya…
質問!この世界はどうなっているの?取るばっかりで与えない
母なる大地が泣いている、地球が死んでいくって泣いている

If I were the king of the world, I would make a better place for the boys and girls
I would clean up, all of the pollution, if we work together we can find the solution now
僕が王様だったら子供たちのために、もっといい場所にするのに
公害をぜんぶなくすんだ、みんなで力を合わせればできるよ、今が絶好のチャンスさ

It's a perfect time to make this world a better place, kids from all around the world standing for the human race
Europe to Japan, and on the Africa, in the middle east and back to America
この世界をよくするために人類のために、子供たちが立ち上がるんだ
ヨーロッパから日本、アフリカから中東そしてアメリカまで


ステロイドcremesは何ですか

Kids everywhere, trying to save the earth, let's clean it up, but first things first
Now's the time, we gotta do it quick, we gotta make a change, cause the planet's getting sick
すべての子供たちが地球を救おうとしてるんだ、きれいにしよう
間に合うように、早くやらなくちゃ、だって地球が病気なんだもの

(コーラス)
Mother Natures crying, she's just so sad and blue
母なる大地が泣いている、悲しい悲しいって泣いている
Her tears just keep on falling, look what we've put her through
こぼれる涙がとまらない、僕らはなんてことをしたんだろう

Time and time again we've seen the writing on the wall
何度も何度も警告されて、どうなるかわかっていたのに
Nothing can be sadder than to watch her tears fall
こぼれる涙を見ていると、僕たまらないよ

(2番)
Listen! We gotta save the earth, before it gets worse, doing everything that I can, that's the plan
I'm going to take a trip all around the nation, and spread the word, from station to station
聞いて!地球を救わなくちゃ、これ以上悪くなる前に、できることはすべてやるんだ
僕は国中旅をする、そして世界の放送局でメッセージを伝えるよ

Thinking about the situation, that's my mission, say it through my song's, and maybe they will listen Mother Natures begging us to do this, to make a change to this, it's been 30 years I thought you knew this
いま起きていることを伝えるのが僕の役目、僕が歌えば聞いてもらえるかもしれない
母なる大地が僕らに訴えてるんだ、変わって欲しいって、知ってるだろ?30年も前から


アキュテイン引き起こす可能性があります

The truth is, it's getting hotter every year, and there's a great big hole up in the atmosphere
And everybody's talking about the ozone, with more hurricanes, more hot days and the cyclones
本当のことさ、毎年暑くなっている、大気圏に大きな穴があるんだ
みんなオゾンのことを話してる、ハリケーンが増えて、暑い日が続いて、それにサイクロン

I'm not worried, cause I know we can fix it, my generation comes with no gimmicks
The plan we got now, I think its been failing, 'cause each and every day, the ice keeps melting
怖くはないさ、だって僕らはなんとかできる、僕らの世代は騙されないから
今までの計画はうまくいってないよ、だって毎日氷河が溶け続けているもの

(コーラス)
Mother Natures crying, she's just so sad and blue
母なる大地が泣いている、悲しい悲しいって泣いている
Her tears just keep on falling, look what we've put her through
こぼれる涙がとまらない、僕らはなんてことをしたんだろう
Time and time again we've seen the writing on the wall
何度も何度も警告されて、どうなるかわかっていたのに
Nothing can be sadder than to watch her tears fall
こぼれる涙を見ていると、僕たまらないよ

(3番)
If your not making a difference then back on up, we got one last chance so I'm cleaning it up
The planet is a beautiful place but it's wasted, smog so thick that sometimes I can taste it
なにもしたくないなら邪魔しないで、最後のチャンスなんだ、僕はやるよ
地球は美しい星なのにこんなに汚されて、ひどいスモッグは変な味までする


あなたは、猫ひっかき病で死ぬことができます

You ever seen a full moon shining on December, the way the soft snow falls down in the winter
You ever seen a picture of the Himalayas, the deep blue seas and the beaches in Jamaica
12月の満月を見たことあるかい?冬のふわふわした雪をみたことがあるかい?
ヒマラヤの写真は?ジャマイカの青い海や海岸は?

You ever seen the sky on a dark summer nights, it's like a million stars my lil' brothers said it's tight
These are the things and the days that I cherish, we gotta make a change so these days won't perish
夏の夜を見上げたことは?満天の星、僕の弟は「スゲ〜!」って言ったよ
こんな景色が僕には大事なんだ、変えなくちゃ、この景色がなくなる前に

(コーラス)
Mother Natures crying, she's just so sad and blue
母なる大地が泣いている、悲しい悲しいって泣いている
Her tears just keep on falling, look what we've put her through
こぼれる涙がとまらない、僕らはなんてことをしたんだろう
Time and time again we've seen the writing on the wall
何度も何度も警告されて、どうなるかわかっていたのに
Nothing can be sadder than to watch her tears fall
こぼれる涙を見ていると、僕たまらないよ

2006年: どうして僕が「母なる大地が泣いている」を書いたか


学校で地球温暖化のことを習ったんだ。そしてその週に「Happy Feet ハッピー フィート」という映画を見た。その夜、父さんが「Keep America Beautiful」という70年代のキャンペーンのコマーシャルを見せてくれた。人々が地球を汚しているのに悲しんで泣いているインディアンが出て来た。その時僕は、僕の役目を果たそうと思ったんだ。父さんと一緒に「母なる大地が泣いている」を書いた。それから父さんがタイトなビートを作ってくれて、クールな仲間が集まって録音した。友達がコーラスを付けてくれた。出来た時、みんな、これはとっても大事な曲だ、って感じた。父さんはホームメイドビデオも作ってくれた。

僕の目標は、子供たちに「地球を救うことはすごく大事なこと」ということをわかってもらうこと。美しい地球を守るために、みんなが自分の役目を果たすことをわかってもらうことさ。

Melting Ice 氷河が溶けてる
Lil Peppiリル・ペピ 10歳(2009年)

Lil Peppi リル・ペピ



These are our most popular posts:

研究指針 - 救急一直線 特別ブログ Happy保存の法則 *当教室のHP も ...

得られる組成物は、核酸を標的細胞に送達し、核酸の機能に応じて、生体応答の 引き出し、阻害又は修正を行うのに適している。 ...... 合計タンパク質レベルは、BCA タンパク質分析キット(イリノイ州ロックフォードのPIERCE BIOTECHNOLOGY社)を 使って測定する。 ..... This would require physicians training on drug formulation and pose on-site quality control measures. ...... に示し、緑色領域(約480~580nm )にオーバーラップがほとんどないかまたは全くないので、第1のピークと第2のピークと の間の緑色の ... read more

米国の痛いニュース USA・・・ - stzz BBS: 翻訳 英語 書籍 文化 その他

Amazon.com: Ultimate Lap Band Success: The Support Surgeons Guide to Getting the Most from Your Gastric Band (Volume 1) (learn more): Dr. Duc ... Dr. Vuong truly understands this journey and is a very sincere doctor and man. read more

Amazon.com: Ultimate Lap Band Success: The Support Surgeons ...

2010年8月15日 ... These CLP mice die within 2 days of the procedure, and show two peaks of NF- κB activation at around 10 and 15 hours, .... 1)Members of the American College of Chest Physicians/Society of Critical Care Medicine Consensus Conference .... しかしながら産学連携活動を行う際に、教育・研究・診療という学術機関における責任と 、産学連携活動によって個人が得る利益と .... 黒いnon-specificなバンドの評価は, 別にしなければなりませんが,まず,以下の3点を評価する必要があります。 read more

一般

From:には出発地の都市名、私の場合ですとMeridian, MS(ミシシッピ州メリディアン)と 入力しても良いし、三文字の空港コードを知っていればそれをタイプします。 ...... 歯医者 の資格はD.M.D.(Doctor of Dental Medicine)あるいはD.D.S.(Doctor of Dental Surgery)です。 ...... 最近のロックバンドなどは、スラングなどをふんだんに使っている ので、洋楽から学んだ単語や言い回しは数知れません。 .... ということは、1803年以前、 首都Washington, D.C.あたりから見るとイリノイ州、ウィスコンシン州が西端だったわけ です。 read more

Related Posts



0 コメント:

コメントを投稿